Stecken

Stecken
m; -s, -; Dial. stick; Dreck
* * *
der Stecken
stick; cane
* * *
Stẹ|cken ['ʃtɛkn]
m -s, -
stick
* * *
1) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stick
2) (to push, stuff etc: He tucked his shirt into his trousers.) tuck
* * *
Ste·cken
<-s, ->
[ˈʃtɛkn̩]
m DIAL, SCHWEIZ stick; (flexibler a.) switch
* * *
1.
transitives Verb
1) put

etwas in die Tasche stecken — put or (coll.) stick something in one's pocket

2) (mit Nadeln) pin <hem, lining, etc.>; pin [on] <badge>; pin up <hair>
2.
regelmäßiges (geh. auch unregelmäßiges) intransitives Verb be

der Schlüssel steckt [im Schloss] — the key is in the lock

den Schlüssel [im Schloss] stecken lassen — leave the key in the lock

wo hast du denn so lange gesteckt? — (ugs.) where did you get to or have you been all this time?

er steckt in Schwierigkeiten — (ugs.) he's having problems

hinter etwas (Dat.) stecken — (fig. ugs.) be behind something

stecken bleiben — get stuck; (fig.) <negotiations etc.> get bogged down

es blieb in den Anfängen stecken — (fig.) it never got beyond the early stages

das Wort blieb ihm vor Angst in Halse od. in der Kehle stecken — he was speechless with fear

* * *
Stecken m; -s, -; dial stick; Dreck
* * *
1.
transitives Verb
1) put

etwas in die Tasche stecken — put or (coll.) stick something in one's pocket

2) (mit Nadeln) pin <hem, lining, etc.>; pin [on] <badge>; pin up <hair>
2.
regelmäßiges (geh. auch unregelmäßiges) intransitives Verb be

der Schlüssel steckt [im Schloss] — the key is in the lock

den Schlüssel [im Schloss] stecken lassen — leave the key in the lock

wo hast du denn so lange gesteckt? — (ugs.) where did you get to or have you been all this time?

er steckt in Schwierigkeiten — (ugs.) he's having problems

hinter etwas (Dat.) stecken — (fig. ugs.) be behind something

stecken bleiben — get stuck; (fig.) <negotiations etc.> get bogged down

es blieb in den Anfängen stecken — (fig.) it never got beyond the early stages

das Wort blieb ihm vor Angst in Halse od. in der Kehle stecken — he was speechless with fear

* * *
v.
(§ p.,pp.: stak, gesteckt)
= to poke v.
to stick v.
(§ p.,p.p.: stuck)
to thrust v.
(§ p.,p.p.: thrust)

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Stecken — Stêcken, verb. regul. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, (im Oberdeutschen mit seyn) in eine längliche enge Offnung hinein gethan seyn, zunächst mit der Spitze, oder von spitzigen Dingen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • stecken — stecken: In der nhd. Form »stecken« sind zwei im Ahd. noch getrennte Verben zusammengefallen: ein duratives ahd. stecchēn »fest haften, stecken bleiben« (ähnlich wohl in ↑ ersticken) und ein Veranlassungswort ahd. stecchen »stechend befestigen« …   Das Herkunftswörterbuch

  • Stecken — bezeichnet einen Stock (Stab) fachsprachlich den Radwechsel am Auto Stecken (Einheit), ein Brennholzmaß Stecken (Garching an der Alz), Ortsteil der Gemeinde Garching an der Alz, Landkreis Altötting, Bayern Stecken (Taching am See), Ortsteil der… …   Deutsch Wikipedia

  • stecken — V. (Grundstufe) etw. in etw. legen Beispiel: Sie hat den Schlüssel ins Schloss gesteckt. Kollokation: ein Blatt Papier in die Tür stecken stecken V. (Grundstufe) an einem bestimmten Platz sein Beispiele: Der Schlüssel steckt im Schloss. Wir sind… …   Extremes Deutsch

  • stecken — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • heften • (an)kleben • stecken bleiben • hängen bleiben • klemmen Bsp.: • …   Deutsch Wörterbuch

  • stecken — Vsw std. (8. Jh.), mhd. stecken, ahd. 1) stehhōn, steckōn ( * stek , älter * stik ), 2) stehhan (*stak ) Stammwort. Abzweigungen von stechen mit verallgemeinerter (ursprünglich vielleicht intensivierender) Geminate. Das Grundverb stechen hat seit …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Stecken [1] — Stecken, 1) ein spitziges, langes Ding in einen weichen Körper treiben; 2) zarte Pflanzen in ein in die Erde gebohrtes Loch bringen; 3) vom Wasser, so v.w. Stauen; 4) vom Wilde, wenn es bei einem Treiben zu enge zusammenkommt u. nicht weiter kann …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stecken [2] — Stecken, Brennholzmaß in Frankfurt a. M. = 37,893 Cubikwerkschuh, in Hessen Darmstadt = 100 Cubikfuß = 1,9 französische Stère …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stecken [3] — Stecken, Marktflecken, so v.w. Stöcken …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stecken — Stecken, ein Brennholzmaß am untern Main, in Darmstadt 100 Kubikfuß = 1,5625 cbm …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Stecken — Sm std. (8. Jh.), mhd. stecke, ahd. stecko, stehho, mndd. sticken Stammwort. Wie in ae. sticca, anord. stikka f. ist die Geminate in schwundstufigen Formen eines n Stammes entstanden; dieser in mhd. steche, ahd. stehho, anord. stika f. Stab .… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”